Rewording the subsequent passage, in French and retaining its original tone and style without repetition:
Le gouvernement français a annoncé une série de mesures visant à améliorer l'environnement et réduire les émissions de gaz à effet de serre. Des subventions seront accordées pour aider les entreprises à passer aux énergies renouvelables et des incitations fiscales seront offertes pour encourager la population à acheter des voitures électriques. De plus, davantage d'espaces verts urbains seront créés afin d'améliorer la qualité de l'air dans les villes.
Translation:
The French government has unveiled a set of measures aimed at enhancing the environment and scaling back greenhouse gas emissions. Subsidies will be granted to assist businesses in transitioning towards renewable energy sources, while tax incentives will be provided to encourage people to purchase electric cars. Additionally, more urban green spaces are set to be developed in order to enhance air quality within cities.
Pour éviter la répétition, voici une paraphrase du paragraphe en question :
Dans le but d'éviter les répétitions, il est possible de reformuler le passage suivant tout en conservant sa tonalité et son registre formel :
Afin d'éviter toute redondance, l'on peut rephraser ledit texte sans altérer sa nuance ni son niveau de langue :
Les avis